Видавництво Дуліби
Події
08/12/11 - 26 листопада, Презентація книги "Українці Бразилії" у Курітібі.

У столиці штату Парана Курітіба, де проживає кілъкасот тисяч бразильців украї... читати далі
15/11/11 - Нещодавно у Львові відбулася презентація нової книги американської письменниці українського походження Ірени Коваль “Балерина без пуантів”. Як народив... читати далі
08/11/11 - У Львові «Балерина без пуантів» американки Ірени Коваль вела дорослих у дитинство
Після успішного представлення у Києві американська письменниця у... читати далі
26/09/11 - 23 вересня 2011 р. напередодні Всеукраїнського корпоративного свята бібліотекаря видавництво «Дуліби» здійснило благодійну акцію підтримки районної та... читати далі
19/07/11 - Перша презентація книги "Українці Бразилії" відбулася 13 червня 2011 року в Едмонтоні, в конференц-залі готелю "Chateau Louis". Акція зорганізована До... читати далі
14/04/11 - Презентація двотомника «Народна культура українців»
у Харкові читати далі
Події
Читайте про вразення Марини Гримич від зустрічі з українсько-бразильскою письменицею Вірою Вовк (Вірою Селянською Вовк) в газеті "День"

http://www.day.kiev.ua/221650
читати далі

Нетипова письменниця Ірена Коваль написала «Балерину без пуантів».

Відбулася презентація нової книжки Ірени Коваль «Балерина без пуантів». Переклав «фантазію для дорослих дітей» Петро Таращук, в активі якого є твори Гіларі Клінтон та Тоні Блера. Видав...
читати далі

Ірена Коваль: Я сподівалася на більший прогрес у Галичині.

Нещодавно у Львові відбулася презентація нової книги американської письменниці українського походження Ірени Коваль “Балерина без пуантів”. Як народився твір, про те якою бачить пані Ірена Укр...
читати далі

«Балерина без пуантів» – казка для «дорослих дітей»
П’ятий рік поспіль ідуть постановки за п’єсами цієї авторки на сценах київських театрів. Письменниця жила в Англії, Америці, Франції, Німеччині та Україні. Американка українського походження з роду Сале...
читати далі

Події
проект e-LITr Бібліотека української літератури: книги, біографії, реферати, твори litagent.com.ua - Ваша людина в кінобізнесі Книгоспілка - всі українські книги і видавництва



Новинки

Прес-клуб

Читайте про вразення Марини Гримич від зустрічі з українсько-бразильскою письменицею Вірою Вовк (Вірою Селянською Вовк) в газеті "День"

http://www.day.kiev.ua/221650


Нетипова письменниця Ірена Коваль написала «Балерину без пуантів».

Відбулася презентація нової книжки Ірени Коваль «Балерина без пуантів». Переклав «фантазію для дорослих дітей» Петро Таращук, в активі якого є твори Гіларі Клінтон та Тоні Блера. Видавництво «Дуліби» запропонувало подарунковий формат у чорно-білих ілюстраціях графіка та режисера Сергія Маслобойщикова. Книжку з передмовою театрознавця Валентини Грицук видано за сприянням посольства США в Україні.



Докладніше: http://www.ukurier.gov.ua/uk/articles/fantaziya-dlya-doroslih-ditej/




Ірена Коваль: Я сподівалася на більший прогрес у Галичині.

Нещодавно у Львові відбулася презентація нової книги американської письменниці українського походження Ірени Коваль “Балерина без пуантів”. Як народився твір, про те якою бачить пані Ірена Україну та про творчі плани автора – у ексклюзивному інтерв’ю письменниці Вголосу :

http://vgolos.com.ua/zhyttya/28.html


«Балерина без пуантів» – казка для «дорослих дітей»
П’ятий рік поспіль ідуть постановки за п’єсами цієї авторки на сценах київських театрів. Письменниця жила в Англії, Америці, Франції, Німеччині та Україні. Американка українського походження з роду Салецьких, магістр літератури, позаштатний журналіст Бі-Бі-Сі, Ірена Коваль презентувала своє нове творіння – фантазію для “дорослих дітей” «Балерина без пуантів».

Докладніше: http://www.wz.lviv.ua/articles/100209


У Львові «Балерина без пуантів» американки Ірени Коваль вела дорослих у дитинство.

Після успішного представлення у Києві американська письменниця українського походження Ірена Коваль навідалася й до Львова зі своєю новою книгою – казкою для дорослих «Балерина без пуантів».


Докладніше: http://zik.ua/ua/news/2011/11/08/318259


"Українці Бразилії" - це грунтовне багатогалузеве колективне дослідження про історію та народну культуру однієї з найстаріших українських діаспор світу - бразильської. Авторський колектив включає дослідників з України, Бразилії та Канади, які представляють різні наукові дисципліни - історію, соціальну й етнічну географію, культурну антропологію, лінгвістику, етнологію та фольклористику.

Призначається для науковців історичних, географічних, культурологічних і суспільних дисциплін, студентів гуманітарних та географічних факультетів, широкого кола читачів.

Докладніше: http://libra.in.ua/%D1%83%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%97%D0%BD%D1%86%D1%96-%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BB%D1%96%D1%97-os-ucranianos-do-brasil-ukrainians-brazil



http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A3%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%97%D0%BD%D1%86%D1%96_%D0%91%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BB%D1%96%D1%97


14 квітня 2011 р. в Книгарні «Є» (Харків) відбудеться презентація перших двох томів п’ятитомника за редакцією М. Гримич «Народна культура українців: життєвий цикл людини: історико-етнологічне дослідження».

Дркладніше: http://book-ye.com.ua/prezentatsiya-vydannya-narodna-kultura-ukrajintsiv-harkiv/


Роман М. Гримич "Second Life" у програмі "Книжковий кошик":

http://www.youtube.com/watch?v=gfPG1ySzhXA


Роман М. Гримич "Second Life" у програмі "Книжковий кошик":

http://www.youtube.com/watch?v=gfPG1ySzhXA


Марина Гримич: Українці за Океаном не вижили б тут, бо втратили інстинкт боротьби за виживання...

Докладніше: http://culture.unian.net/ukr/detail/190847


Марина Гримич: Українська глибинка просто заворожує!
Відома письменниця — про своє життя в Канаді, дивовижність наших маленьких містечок і літературу
Розмовляла Надія Тисячна, фото Костянтина Гришина, «День»

Докладніше: http://www.day.kiev.ua/303158


Марина Гримич: "Я не геніальна письменниця, але дуже добре володію ремеслом"

Марина Гримич уміє перевтілюватися: письменниця, доктор історичних наук, власниця видавництва, дружина посла України в Канаді… Вона не має мобільного телефона і веде бізнес для задоволення. Читайте далі про канадійське буття, насолоду від своїх книжок, дипломатичні тонкощі та стосунки Марини Гримич із еротичною письменницею Любою Клименко.

Детальніше: http://litakcent.com/2010/11/26/maryna-hrymych-ja-ne-henialna-pysmennycja-ale-duzhe-dobre-volodiju-remeslom.html


Ніна Герасименко
"Єретичка Марина Гримич"

Якби ця книга побачила світ десь у середньовічній Європі, її авторка, швидше за все, мала б серйозні проблеми з інквізицією...

Детальніше: http://bukvoid.com.ua/reviews/books/2010/11/16/152028.html


"Дзеркало тижня"

Роман Second Life Марини Гримич продовжує цілком нову лінію української «колоніальної» літератури, започатковану в 1990-х роках...

Детальніше: http://www.dt.ua/3000/3680/70786/


Марина Гримич. "Острів білої сови"

Книжкова премія Української служби Бі-Бі-Сі "Книга року Бі-Бі-Сі"...
Книгу Марини Гримич "Острів білої сови" представляє експерт Бі-Бі-Сі, професор Києво-Могилянської Академії Віра Агеєва.

Докладніше: http://www.bbc.co.uk/ukrainian/entertainment/2010/10/101020_hrymych_book_ostriv_sp.shtml


Ієрогліф кохання
Люба Клименко


...На цей раз Люба Клименко ділиться екзотичним досвідом українсько-французької пекельної любовної кухні, яка через деякі життєві обставини головних героїв (Христі та Франсуа), готу...

Професор Шумейко
Галина Бабич

Розповідь про жорстоку і тяжку боротьбу між добром і злом у людській душі, у світі загалом.
Окремі характери й епізоди, що змальовує студентське життя юного Клима, иають реальну основу. Це - Київс...

Балерина без пуантів
Ірена Коваль

Назвати "Балерина без пуантів" твором для дітей не точно, бо хоч у творі є багато привабливого для дитини, його не можна зарахувати лише до дитячої літератури.
Назвати твір казкою також не правиль...

Українці Бразилії
Авторський колектив

Грунтовне багатогалузеве колективне дослідження про історію та народну культуру однієї з найстаріших українських діаспор світу - бразильскої. Авторський коллектив включає дослідників з України, Бразил...


© 2006
KS